bettybarklay (bettybarklay) wrote,
bettybarklay
bettybarklay

Category:

О книгах.

Роман Умберто Эко "Пражское кладбище" - самая "простая" по интеллектуальному наполнению книга Эко. Самая "понятная" для массового читателя. Понятная, но не адаптированная, не приспособленная для прочтения и удобоварения теми, кто стремится знать как можно меньше. Это вам не "Маятник")). Прочитала с восхищением и удовольствием, впрочем, как и все у Эко. Благодарна Елене Костюкович за ее неустанное открытие русскому читателю книг знаменитого современного итальянского писателя-философа; благодарна за то, как она решает эту непростую задачу: передает нам насыщенную мысль высокого интеллекта автора-гуманиста. Впрочем, ведь гуманизм не требует перевода - это единственная человеческая "религия" подлинного добра, любви и понимания. А предисловие к книге "От переводчика" является прекрасной интерлюдией к роману. Мне нравится ее манера письма. Книга "Еда. Итальянское счастье" для меня почти настольная. Я часто читаю из нее отдельные места.
Желаю всем научиться понимать Эко. Это умение в любом случае всегда шаг вверх по личной лестнице эволюции))).
Tags: Елена Костюкович, Пражское кладбище, Эко, книги
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments